WORLD‎ > ‎VISAS AND MIGRATION‎ > ‎

指控中國科研人員、留學生當間諜 美簽取消或拒簽率飆升


 Global Leaders in Math Education


http://www.cinfoshare.org/education/aplus-learning-center-tutoring-group-advisory-services

APLUS教学中心 | 一对一辅导服务中心 | 申请咨询顾问中心



http://www.cinfoshare.org/education/pinnacle-academy-after-school-program



12/25/2018

指控中國科研人員、留學生當間諜 美簽取消或拒簽率飆升

(World Journal) 中國新聞組

川普政府收緊對中國人來美簽證的發放,尤其針對中國留學生和科研人員的赴美簽證審核趨嚴,中國公民多次入境五年、十年美國簽證被取消或被拒簽的情形飆升。

法國廣播電台引述統計數據顯示,今年1至6月,超過2000名中國學生表示他們不得不接受更嚴格的美國簽證審查,而去年同期則少於1500人。在中國留學生中,科技專業的學生最有可能受到額外審查。

美國反間諜機構指控北京當局要求中國赴美留學生和研究人員盜竊美國的科研機密和智慧財產權。川普總統今年多次在公開場合說,中國留學生幾乎都是間諜,他並聲稱中國依靠竊取外國技術來構建「中國製造2025計畫」。

美國商務部表示,在美國關鍵部門擔任研究員或管理人員的中國人申請簽證時,需經美國多個機構特別許可。

一位最近被吊銷十年美國簽證的中國學者向香港「南華早報」表示,他未獲得任何解釋,以後再想去美國,就只能先去美國大使館面簽。

根據美國國務院統計,今年5月至9月間,中國人來美從事商務、休閒和學習的簽證減少了10萬2000人,比去年同期下降13%。數據顯示,今年4月實際抵達美國的中國公民人數下降了4%。中國的旅遊搜索引擎Skyscanner說,中國飛美航班在10月的第一周(國慶假日)約下降了42%。

法國廣播電台引述美國華人社交網站指出,在美中貿易戰背景下,美國華人圈最近流傳川普政府擬取消中國公民多次入境十年簽證的消息。報導說,近期美國對中國公民旅遊簽證的拒簽率急劇升高,且美國海關對中國人的檢查也更加嚴格。美國駐北京大使館已取消部分中國研究人員的十年多次赴美國簽證。

2014年11月,歐巴馬總統訪問中國時,美中兩國達成協議,放寬簽證限制,向對方國家的商務、旅遊人員頒發往十年多次往返簽證,為留學人員頒發五年多次簽證。

但報導說,如今美國大使館在核發這些簽證時,有不少變化。例如,美國大使館不給任何理由,就要求申請者以後的簽證都需要前往使、領館面簽。而且美國大使館的審查程序也變得更長,有時還要求申請者補交資料等等,導致一些研究人員耽誤相關會議或活動,只求取消他們的美國行程。






12/24/2018

(华人社交网最近流传) 美国收紧中国公民入境十年签证 拒签率飙升

中国护照


(华人社交网最近流传) 中国公民多次入境美国十年签证被紧缩,美国针对中国人的拒签率飙升。特朗普政府收紧对中国人的签证发放,特别针对中国留学生和科研人员的赴美签证。


中美贸易战背景下,华人社交网最近流传特朗普政府撤掉中国公民多次入境十年签证的消息。据北加州万通华人咨询网介绍,近期美国对中国公民旅游签证的拒签率急剧升高,且美国海关对中国人的检查也更加严格。美国驻北京大使馆已经取消了一些中国研究人员的10年多次赴美国签证。一位最近被吊销10年美国签证的中国学者向《南华早报》表示,自己没有得到任何解释,以后再想去美国,就只能先去美国大使馆面签。

该网站介绍了两点变化:首先是批准签证的“把关人”有变化。据一位中美关系研究人员称,美国大使馆没有给出任何的理由,但以后的签证都需要总领事面签;其二是美国使馆的审查程序变得很长,有时会要求申请者补交资料等等,导致有些研究人员取消了他们的美国行程。

美国反谍机构指控北京当局要求中国赴美留学生和研究人员盗窃美国的科研机密和知识产权。特朗普今年多次在公开场合说,中国留学生几乎都是间谍,他并声称中国依靠窃取外国技术来构建“中国制造2025计划”。

数据显示,2018年1月至6月,超过2000名中国学生表示他们不得不接受更严格的美国签证审查,而去年同期则少于1500人。在中国留学生当中,科技专业的学生最有可能受到额外审查。美国商务部表示,在美国关键部门担任研究员或管理人员的中国人申请签证时,需经美国多个机构特别许可。

这个网站说,美国驻华外交机构从2018年6月11日开始缩短中国公民赴美签证的有效期。美国移民官员则从2018年9月11日开始在申请签证者材料不完整或不充分的情况下,可直接拒绝其移民或非移民签证申请,无需发出补件通知。

2014年11月,奥巴马访华时,中美两国达成协议,放宽签证限制,向对方国家的商务、旅游人员颁发10年多次往返签证,为留学人员颁发5年多次签证。







    
   
Offering serious and challenging mathematics to intellectually gifted students


11/22/2018

United States voids 10-year multiple-entry visas for some Chinese researchers

By Wendy Wu

The US embassy in Beijing has revoked 10-year multiple-entry visas issued to some researchers specializing in China-US relations, a further tightening of entry controls as ties between the two countries worsen.

In November 2014, China and the United States agreed to give all passport holders seeking to visit for business or tourism reciprocal multi-entry status for up to 10 years so they do not need to keep applying for visas.

One Chinese researcher whose 10-year visa had been revoked recently said: “The embassy did not give me any explanation. And I have to attend an interview with the embassy’s consul general to get my US visa in the future.”

The researcher said that so far the cancellations appeared to be limited to a small number of specialists at American research institutes.

But there have been complaints in China that the review process for US visa applications has become longer, forcing some researchers to cancel their US trips.

The US embassy in Beijing was closed on Thursday for the Thanksgiving holiday.

Under the administration of President Donald Trump, the US has also stepped up screening of Chinese people with access to American hi-tech sectors.

Trump has labelled China a strategic competitor, accused the country of intellectual property theft and criticized Beijing for its “Made in China 2025” program, which aims to move the country up the hi-tech industrial value chain.

As a result, the US launched a restrictive visa policy in June, cutting visas for Chinese graduate students in robotics, aviation and advanced manufacturing from a maximum of five years to 12 months.

But the visa scrutiny appears to affect a broader number of areas. In July, Rao Yi, a prominent Chinese neurological scientist who used to have US citizenship, accused the US embassy in Beijing of being arrogant in repeatedly denying his visa to the US.

Another expert on international relations whose 10-year US visa is still valid said national security concerns were driving the extra scrutiny.

“Visa control is just one of the measures,” he said.

Chinese analysts said better communication – particularly with influential conservative think tanks in the US – was needed to resolve the issue.

“It is unprecedentedly difficult for China to communicate with government officials, think tanks and enterprises in the US,” Chen Wenling, chief economist with the China Center for International Economic Exchanges think tank, said at a forum on the weekend.

Chen said the biggest hurdle was the political and social consensus in the US to take a hard line against China.

Former vice finance minister Zhu Guangyao said better communication was needed at all levels to avoid missteps.

Washington and Beijing have been locked in the trade war since July, imposing tariffs up to 25 per cent on each other’s products.

Chinese President Xi Jinping and Trump are expected to meet on the sidelines of the G-20 Summit in Buenos Aires, Argentina, on December 1, raising prospects for a ceasefire in the tariffs.

But deeply rooted conflicts over China’s state capitalism and the US technology blockade are likely to continue.









http://www.cinfoshare.org/re/lenders/leader-funding-inc








https://sites.google.com/a/cinfoshare.org/cis/education/prep-with-jen









Principal, 
Tel: (301)906-6889; 
(240)912-6290
Licensed in MD, VA, DC, PA 
WeChat ID: sunnychenyuqing
NMLS # 1220187


President, Principal Loan Consultant, Leader Funding, Inc.
http://www.cinfoshare.org/re/lenders/leader-funding-incC: 301-660-3399; 703-655-6161
Email: liu.han@leaderfunding.com
Wechat ID: Willow6621
NMLS # 208136


电话: (240) 784-6645


RockvilleMD 
Phone: 301-366-3497

FOTILE Range Hoods


专业冷暖系統 MAJOR.HVAC
Simon Lin


Comments